Ich habe langsam echt die Schnauze voll von so nem Scheiß,
Bla Bla viel übersetzungsarbeit guckt man sich Pokemon Black und White an sieht man, dass eine Hand voll Fans das gesamte Spiel ins Englishe übersetzt haben und das Monate vor dem western-release...
Das sind Leute die dafür bezahlt werden und nicht erst den Code cracken müssen um es dann in ihrer Freizeit zu übersetzen.
Jetzt, wo auch noch der 3DS Region-Locked sein wird ist man als Europäer total am Arsch.
Ich entschuldige mich vielmals für diesen Ausraster aber, wenn ich so nen Übersetzungs-Ausreden-Quatsch höre krieg ich so nen Hals ...
Auch ich muss sagen, dass die Aussage schon sehr merkwürdig ist. Zu viel Übersetzungsarbeit...naja, ich weiß ja nicht. Aber gerade bei so einem Titel, der von vielen sehnsüchtig erwartet wird, kann ich das nicht verstehen.
Ich denke ja immer noch, das man sich den Titel bis zur E3 aufheben möchte, um dann einfach so einen Trailer in die Runde zu werfen
Faule Ausrede. Ich denke, die haben einfach angst davor das die Verkäufe das Geld der Lokalisierung nicht wieder reinbringen.
Die haben 4 Jahre für dieses Game entwickelt, lieg ich da falsch?
Dann releasen sie es nur in Japan? Die bekommen die Entwicklungskosten kaum wieder weg wenn sie das Game NUR in Japan veröffentlichen.
Das mit der Lokalisierung ist eine billige Ausrede. Für 2011 erwarte ich von BigN wenigstens noch 2 bis 3 "Core-Titel" mehr. (Boah, wie ich den Begriff hasse -.-).
Naja, entweder Xenoblade oder TLS, sonst macht BigN bei mir sehr viele Minuspunkte.
wissen wir genauso viel wie vorher.bleibe da optimist das es zu uns kommt.
mfg
Der wichtigste Titel dieses Jahres ist Kirby? WTH happenz with Nintendo, das ist das erste Mal, dass Nintendo die Kirby-Reihe endlich die verdiente Aufmerksamkeit schenkt, ich bin soo glücklich :,D
...
Vergessen wir mal die Tatsache, dass das Line-Up so vollgepackt ist wie dieser Teller hier
Dank den neuen Smileys lässt sich meine Meinung hierzu sehr leicht ausdrücken:

Ich versteh Nintendo hier einfach nicht. Wie schon geschrieben gibt es im Netz ein paar tüchtige Leute, die einfach mal eben nebenbei ein Pokémon-Abenteuer übersetzen und Nintendo hat bezahlte Leute, die das tun würden. Ich versteh das einfach nicht, dieses Argument glaub ich mal sowas von nicht. :<
Naja, man muss bedenken: Pokemon verkauft sich, da lohnt sich der Lokalisierungs-Auwand. Bei The Last Story ist die Garantie eines Kassenschlagers im Gegensatz zu Pokemon nicht gegeben. Daher hinkt einfach der Vergleich.
Ich bin ja ein wenig doof und habe von der Materie keine Ahnung, aber eine Synchronisation eines Spielfilmes hat früher ca zwei Wochen gedauert, heute reichen einige Tage. Ein Buch von ca. 350 Seiten zu übersetzen dauert ungefähr 2 Monate. (davon abgesehen erscheinen von BestsellerAutoren manche Bücher zeitgleich in verschiedenen Ländern).
Wie lange kann es dann dauern ein Game zu lokalisieren? Komisch finde ich im diesem Zusammenhang, das es europärischen Firmen das gelingt, ein Game auf der ganzen Welt zum gleichen Zeitpunkt erscheinen zu lassen.
Aber wie gesagt, Ich habe keine Ahnung von der Materie..
Und wieder enttäuscht nintendo, aber gut, keine Produkte kein Geld von meiner seite.
Und es ist ja nicht so, als sei ganz Deutschland darauf angewiesen, dass das Spiel auf deutsch sein müsste O_o
Gibt genügend Spiele, die auf englisch hier rauskommen, wäre doch auch hier möglich...
Also ich persönlich würde The Last Story und Xenoblade dem 3DS vorziehen. Aber wenn es nach Europa kommt hat es sowieso nur eine englische Sprachausgabe. Allerdings möchte ich bei einem Rollenspiel zumindest deutsche Untertitel haben, um alles eindeutig zu verstehen.
@Spaceraider: Für Rollenspiele wie Oblivion, Fallout 3 oder Drakensang, die eine Spielzeit von 30h-80h haben, ist eine viel längere Lokalisationsarbeit nötig, wie für einen Film der gerade 90-180min. geht. Als Beispiel: Das Actionspiel Metroid Other M hat mindestens 90min. Sprachausgabe und dabei nur eine Gesamtspielzeit von ca. 10h.
naja wenigstens wurde eventuell hier indirekt angekündigt dass es doch außerhalb japans erscheint...ist doch gut...da kann ich ein,zwei monate länger warten..
Immer mit der Ruhe. Für mich klingt das nicht nach einer klaren Absage.
Die haben halt viel mit vielen anderen Titeln zu tun die einfach eine höhere Priorität haben.
Da wird sich doch bestimmt noch n Praktikant finden lassen, der TLS übersetzt.
Da wird sich doch bestimmt noch n Praktikant finden lassen, der TLS übersetzt.
Oder es gleich auf den 3DS portiert
Geschrieben: Donnerstag, 20. Januar 2011, 22:39