Japan: Professor Layton und das geheimnisvolle Dorf EXHD veröffentlicht

  • Im Februar 2007 erschien Professor Layton und das geheimnisvolle Dorf auf dem Nintendo DS und ließ, kombiniert mit einer großartigen Geschichte, Herzen vieler Rätsel-Fans höher schlagen. Nun, elf Jahre später erschien ein Remake dieses Spiels auf Smart Devices und trägt den Namen Professor Layton und das geheimnisvolle Dorf EXHD. In dem Remake, welches heute in Japan veröffentlicht worden ist, könnt ihr nicht nur die grandiose Geschichte des Spiels (wieder) erleben, ihr könnt auch neue Zwischensequenzen und wunderschöne HD-Texturen betrachten. Eine Veröffentlichung außerhalb Japans ist leider nicht bekannt. Falls ihr euch noch ein Bild von dem Remake machen wollt, könnt ihr das dank dieses Trailers gerne machen:


    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.


    Was haltet ihr von dem Remake? Würdet ihr es euch auch bei uns wünschen? Eventuell sogar auf der Nintendo Switch?



    Quelle: Gemtasu, YouTube (LEVEL5ch)


    I play to win!

  • @Splatterwolf
    Leider schenl Level 5 nicht das notwendige Vertrauen in die eigenen Spiele zu haben um sie bedenkenlos im Westen zu veröffentlichen. ich kann mir jedoch nicht vorstellen, dass deren Games sich hier schlecht verkaufen. Die sind ja immer erstklassig, nahezu konkurrenzlos und jeder schreit dann nach Fortsetzungen.

  • @MAPtheMOP
    Das Problem bei Level 5 ist einfach, dass der Laden vergleichsweise klein ist und sie außerhalb von Japan keinen Sitz haben, insofern sind sie bei sowas immer auf sich allein gestellt. Wenn ich mich nicht komplett täusche, hat das Publishing im Westen immer Jemand anders übernommen.


    Wir wissen auch, dass die Spiele gerade durch ihren Anime-Look auch immer sehr auf das japanische Publikum zugeschnitten sind. Die VKZ sind wahrscheinlich vollkommen okay, aber das Risiko ist wahrscheinlich wirklich zu hoch.


    Wir können eigentlich sogar froh sein, dass das nicht Level 5 selbst macht, ansonsten würden sie für den westlichen Markt wahrscheinlich einfach eine einheitliche englische Version vertreiben. Da Nintendo bei so gut wie jedem Release auf den Nintendo-Konsolen die Finger im Spiel hat, wenn es um westliche Releases geht, hat man auch immer gut lokalisierte Fassungen.


    Insofern müsste Nintendo einfach mal ein bisschen schneller sein oder sich viel früher während der Entwicklung der Spiele schon mit Level 5 kurzschließen. Die wären sicher froh, wenn ihre Spiele häufiger in Directs gefeatured werden und dann auch relativ zeitnah weltweit erscheinen könnten.

  • Das Problem bei Level 5 ist einfach, dass der Laden vergleichsweise klein ist und sie außerhalb von Japan keinen Sitz haben, insofern sind sie bei sowas immer auf sich allein gestellt.

    Level 5 gehört zu den größten Entwicklern in Japan und sie haben mit Level5 IA durchaus einen Internationalen Sitz. Wenn man Level 5 Abby (Für Anime/Merch) dazu nimmt sogar zwei.

  • @Rixas
    Offensichtlich sind das aber keine Sitze, die für eine Lokalisierung verantwortlich sind, denn das Publishing für die Spiele in den USA wird auch von Nintendo of America übernommen. Die Außenstellen übernehmen da offensichtlich ganz andere Aufgaben.


    Natürlich sind die auch in Japan recht groß, die arbeiten an zig Spielen gleichzeitig, alleine momentan an mindestens vier Switch Titeln.

  • Wie cool. Würde mich freuen, wenn Level 5 mehr für Smart-Devices macht. Layton‘s Mystery Journey z.B. sieht auf dem Retina Display des iPad absolut fantastisch aus!

  • Offensichtlich sind das aber keine Sitze, die für eine Lokalisierung verantwortlich sind, denn das Publishing für die Spiele in den USA wird auch von Nintendo of America übernommen. Die Außenstellen übernehmen da offensichtlich ganz andere Aufgaben.

    Sie wurden dazu gegründet mehr selbst zu übersetzen aber haben es nie wirklich hinbekommen, erst im letzten Jahr haben sie das nochmal forciert und dieses Jahr zb auch nach Übersetzern gesucht.
    Wobei die Smart Device Sachen wie Lyton Myteries kamen zb auch immer direkt von Level 5.
    Ni no Kuni 2 wurde zb auch von Level 5 übersetzt, noch nicht intern aber sie haben es selbst in Auftrag gegeben wenn man den Credits glauben darf.

  • Interessant. @Rixas


    Bisher war es halt immer so, dass sie dafür nach Partnern gesucht haben. Gibt es eigentlich einen Grund, weshalb Ni No Kuni sonyexklusiv ist? Da hier ja offensichtlich auch ein höheres Budget da ist, kann ich mir schon vorstellen, dass sie das da auch selbst übernommen haben.


    Bei etwas kleineren Sachen, gerade dem nintendoexklusivem Zeug, hat man sich bis dato fast immer auf Nintendo verlassen, weswegen ich mich schon immer wundere, dass da bisher keine engere Partnerschaft entstanden ist.

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!