Erste Infos und Bilder zu Forbidden Magna veröffentlicht

  • 18:02 - 17.02.2014
  • Software
  • Nintendo 3DS
  • Nintendo eShop
Newsbild zu Erste Infos und Bilder zu Forbidden Magna veröffentlicht

Vor wenigen Tagen kündigte Marvelous AQL ein neues RPG für den Nintendo 3DS an, welches den Namen Forbidden Magna trägt. Das Spiel stammt von den Rune Factory-Entwicklern Neverland, die nun direkt bei Marvelous AQL sitzen. Wir haben heute nähere Informationen und erste Screenshots und Artworks für euch.


Forbidden Magna kommt optisch den letzten Teilen der Harvest Moon-Reihe sehr nahe, die Charaktere werden im süßen Chibi-Look präsentiert. Der männliche Hauptcharakter ist ein junger Mann namens Lux. Er trifft eines Tages auf den Geist Charlotte, ein elfenähnliches Mädchen mit pinkem Haar. Sie bringt ihn dazu, sich für "die Wahrheit der Welt" zu interessieren. Auf seiner Suche wird Lux noch auf andere Geister treffen.




Folgende Charaktere wurden bisher vorgestellt:


  • Lux: Lebt allein auf einer abgelegenen Insel. Er hat das Hotel der Insel für eine Weile betrieben, allerdings sind nie Besucher aufgetaucht. Als er eines Tages eine Mine erforscht, findet er ein mysteriöses Armband.
  • Charlotte: Die Frohnatur mit spitzen Ohren und pinkem Haar besitzt ein Großschwert namens "Perfect Beauty".
  • Beatrice: Sie ist ebenfalls ein Geist. Das Mädchen mit den silbernen Haaren ist stets ruhig und behält einen kühlen Kopf. Sie hat einen Bogen, der den Namen "Stellar Bowgun" trägt.
  • Diana: Das Geistermädchen mit den lila Haaren steht sehr auf Teddybären. Sie besitzt "Qilin", eine speerartige Waffe, die sie sogar mit ins Bad nimmt.






Weitere Bilder könnt ihr euch in unserer Spielegalerie anschauen!


Die Geister können Lux in Kämpfen zur Seite stehen. Ihre Energie beziehen sie dabei aus Kristallen auf den Kampffeldern. Doch ihr agiert nicht nur im Kampf mit den Mädels, denn diese wollen auch außerhalb der Kämpfe unterhalten werden. Durch die Interaktion mit ihnen können besondere Events und Special Moves freigeschalten werden. Im bereits erwähnten Hotel können die Geister dann auch als Maids, also Kellnerinnen, eingesetzt werden.


Das Spiel ist zu ungefähr 50% fertiggestellt und soll noch in diesem Jahr in Japan erscheinen.


Quelle: NintendoEverything, jpgames

Werde Tower-Supporter

Unterstütze dein Nintendo-Onlinemagazin

Kommentare 11

  • Akira

    Kotatsukatze ~ 炬燵猫

    Still wrong Title. Kinki no Magna.

  • Eric Sohr

    Gammleric

    KANN ICH ES BITTE HABEN DANKE!
    Ich liebe solche Spiele einfach ;(


    Akira:
    Diese Diskussion müssen wir doch nun nicht schon wieder anfangen, oder?

  • Weird

    Turmfürst

    klingt sogar interessant und die artworks gefallen mir auch soweit... aber da es von marvelous kommt, mach ich mir noch keine gedanken ums spiel^^

  • Akira

    Kotatsukatze ~ 炬燵猫

    Akira:
    Diese Diskussion müssen wir doch nun nicht schon wieder anfangen, oder?


    Erstens: Warum schon wieder? Denn bei der ersten News hierzu hat es absolut niemanden interessiert.
    Zweitens: Es gibt keine Diskussion und ich habe auch keinen Diskussionsbedarf, weil es keine Unklarheiten oder Meinungssachen zu irgendwas auszuquatschen gibt. 禁忌の ist mit keinerlei Extralautschrift (フォービデン Forbidden) ausgeschrieben, die die Aussprache verändert (sowas gibt es, ist hier nicht gegeben).


    Falsche Fakten sind auch mit Quellenangaben nicht korrekt, mir gehen diese von Newsportalen dreist anglizierten Titel von in Japan angekündigten Spielen unbeschreiblich auf die Nerven und sie helfen nicht gerade dabei, sich nach den Produkten dahinter zu erkundigen.


    Ich hör ganz sicher auch nicht mit Beschwerden auf, wenn mir sowas begegnet.
    Sie sind ontopic und notwendig.

  • Eric Sohr

    Gammleric

    Zweitens: Es gibt keine Diskussion und ich habe auch keinen Diskussionsbedarf, weil es keine Unklarheiten oder Meinungssachen zu irgendwas auszuquatschen gibt. 禁忌の ist mit keinerlei Extralautschrift (フォービデン Forbidden) ausgeschrieben, die die Aussprache verändert (sowas gibt es, ist hier nicht gegeben).


    Und du möchtest, dass wir den japanischen Titel mit japanischen Schriftzeichen in die Überschrift packen, um die Leute noch mehr zu verwirren, weil nämlich (im Gegensatz zu dir, scheinbar) nicht jeder von uns japanisch lesen kann? Das ist nämlich der Sinn der "dreist anglizierten Titel": Bessere Verständlichkeit. Wenn dir das sauer aufstößt, verstehe ich das bis zu einem gewissen Grad, aber so wie ich Verständnis für dich habe, erwarte ich auch von deiner Seite aus Verständnis für diejenigen, denen es hilft, wenn die japanischen Titel "übersetzt" werden. Denn anders als du behauptest, hilft das mehr dabei, sich über ein Spiel zu informieren, als immer die japanischen Schriftzeichen zu sehen und kein Plan zu haben, worum es sich handelt.


    Vielen Dank für dein Verständnis.

  • Akira

    Kotatsukatze ~ 炬燵猫

    Was? In japanischen Zeichen? Übertreib mal nicht so eilig. òo
    Ich schreibe meine Anmerkungen zu Spieltiteln nicht ohne Grund in lateinischen Buchstaben (wie man oben sehen kann), niemand erwartet Überschriften (und Benennung in der Spieledatenbank) in einem Zeichensatz, den die Besucher nicht verstehen werden.


    ~Damit ist die Sache für mich beendet.

  • DanielNX

    Old School

    JAAAA! Nippon Fever!! Geister als Kellnerinnen!! Klingt nach einem Must-have. Aber kommt es auch nach Europa?

  • lopoko

    Turmheldin

    Hoffentlich kommt es nach Europa! Klingt suuper

  • KaeYoss

    Turmheld

    Okay, jeder ehrlich sein: Wer hat hier noch "Forbidden Manga" gelesen?

  • Xenokah

    Bitte nach Europa damit :), sowas ist genau mein Fall !

  • Saturos

    Golden Sun 4 when?

    Sieht ganz cool aus und mir gefallen die Charaktere - hoffentlich kommt es auch zu uns dann.

Zurück zur Startseite