Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia: Westliche Version bietet nur englische Stimmen – Erstmalig offizielle Übersetzung für chinesischen Raum

  • 01:42 - 14.02.2017
  • Software
  • Nintendo 3DS
Newsbild zu Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia: Westliche Version bietet nur englische Stimmen – Erstmalig offizielle Übersetzung für chinesischen Raum

Beim Thema Lokalisation und Synchronisation gibt es gerne einmal Zoff unter den Fans eines bestimmten Mediums. Die einen wollen Texte und Stimmen lieber in ihrer eigenen Landessprache haben, die anderen bevorzugen das Original. Und was nun, wenn nur eine der beiden Optionen verfügbar ist? Gerade beim Medium Videospiel – würde ich behaupten wollen – ist es besonders wichtig, in welcher Sprache die Bildschirmtexte erscheinen oder die Charaktere im Spiel sprechen, durchaus auch synchronisiert. Denn Videospiele konsumiert man nicht nur, man interagiert mit ihnen.


Für Fans der Fire Emblem-Serie gibt es nun Neuigkeiten bezüglich der Sprachoptionen im kommenden Titel Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia. Wirklich "neu" ist der Sachverhalt allerdings nicht. Wie auch schon in den zuletzt erschienenen Einträgen der Serie wird es auch in Echoes lediglich englischsprachige Synchronisationen der Charaktere geben. Dafür aber wurde jede Dialogzeile des Spiels vollständig vertont.


Was allerdings ein Novum für die Serie darstellt ist eine chinesische Lokalisation. Wie Nintendo Hong Kong bekanntgab, möchte man Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia und Fire Emblem Warriors erstmals für den chinesischen Markt übersetzen. Die Synchronisation dort wird allerdings dieselbe sein, die auch schon in der japanischen Version zu finden ist. Dadurch soll die "Authentizität" bewahrt werden. Die brisanten Neuigkeiten verkündete Fire Emblem-Producer Hitoshi Yamagami in einem speziellen Video, das an chinesische Fans gerichtet ist.


Externer Inhalt www.youtube.com
Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.


Quelle: Nintendo Everything (1) | (2)

Werde Tower-Supporter

Unterstütze dein Nintendo-Onlinemagazin

Kommentare 7

  • Mamagotchi

    Do a barrel roll!

    Aus meiner Sicht absolut ausreichend. Schlimm wäre es, wenn die Texte nur auf Englisch wären.

  • simply mod

    Meister des Turms

    Man kommt auch mit englischen Texten aus, aber deutsche Texte plus volle engl. Synchronisation ist einfach eine Aussage: "Ja, wir veröffentlichen das Spiel nicht nur im Westen, sondern auch für den Westen."

  • Frog24

    YER DONE!

    Das ist schon seit der FE-Direct bekannt. Wieso macht man das erst jetzt als News?



    Für mich ist das nicht schlimm, für Leute, die Animes, JRPGs und Co. am liebsten in japanisch spielen könnte das ein Dorn am Auge sein.

  • Rosalinas Boyfriend

    Sterngucker

    Nach "tollen" Aktionen wie der hier ist das eine ziemliche Enttäuschung

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.

    ...aber ich müsste lügen wenn ich was anderes erwartet hätte...

  • Skerpla

    任天堂

    Also ich habe da kein Prkblem mit. Kenne es dass da alle englisch sprechen und wäre komisch wenn die auf einmal alle Deutsch gelernt hätten.


    Wenn ich das richtig verstehe kommt die Switch dann auch auf den chinesischen Markt? Habe ich noch nicht mitbekommen.

  • Mastermind

    Wandelnde JoJo Referenz

    inb4 "Kein Jap Dub das Spiel ist für mich gestorben mochi mochi desu desu"

  • Shikan Raider

    World Pro

    Solange wie es eine gute englische Sprachausgabe gibt sehe ich da kein Problem. Also so was in der Richtung von Awakening. Wenn es allerdings Fates-Niveau haben sollte, müsste ich mal überlegen ob ich mir das Spiel dann nicht für meinen japanischen 3DS gönne.

Zurück zur Startseite