eShop-Version von Inazuma Eleven wird nicht im Vereinigten Königreich erscheinen

  • 10:48 - 19.03.2014
  • Software
  • Nintendo 3DS
  • Nintendo eShop
Newsbild zu eShop-Version von Inazuma Eleven wird nicht im Vereinigten Königreich erscheinen

Professor Layton wird am 28.03.2014 sein letztes großes Abenteuer in Professor Layton vs. Phoenix Wright: Ace Attorney bestreiten. Danach geht der Gentleman aus England in seinen verdienten Ruhestand. Geschaffen wurde die Rätsel-Reihe von Level-5, die insbesondere in Europa herausragende Erfolge verbucht. Ein zweites bekanntes Franchise vom gleichen Entwickler ist das Fußball-RPG Inazuma Eleven, das bis vor kurzem keinen einzigen Ableger in Amerika verbuchen konnte, was wohl daran liegt, dass der Sport mit dieser Art Ball dort längst nicht so populär wie hierzulande ist. Mit dem eShop-Release des klassischen Inazuma Eleven kamen nun aber auch erstmals Amerikaner in den Genuss des Titels. Das Spiel ist weitestgehend mit dem Nintendo DS-Original identisch, doch die Sprachausgabe bekam nun einen amerikanisch-englischen Touch.


Dass die sprachliche Änderung die Veröffentlichung im Vereinigten Königreich verhindern würde, hätten wohl die wenigsten gedacht. Dort ist das eShop-Spiel bis heute nicht erschienen und wird es auch nicht. Das Unternehmen LEVEL-5 International America, Inc. plant nach eigener Aussage keinen Release im Heimatland von Professor Layton, da die neue amerikanische Aussprache nicht zum bekannten britischen Akzent der Spieler passen würde, die für die Retail-Versionen bisher verwendet wurden. Beide Sprachen, also britisch und amerikanisch, einzubauen, würde aufgrund der Speichergröße des Download-Spiels nicht funktionieren. Stellt sich die Frage, wie der Titel dann in Deutschland erscheinen konnte. Hier sind wir nämlich eine deutsche Sprachausgabe gewöhnt.


Quelle: Level-5-Website

Werde Tower-Supporter

Unterstütze dein Nintendo-Onlinemagazin

Kommentare 10

  • DiaAT | Marco

    Meister des Turms

    moment versteh ich das richtig?
    das spiel wird nicht in england veröffentlicht wegen des Amerikanischen Dialektes den sie neu bekommen haben?
    ganz ehrlich das ist das dämlichste was ich je gehört habe XD


    die deutsche synchro klingt auch nicht wienerisch oder so, und falls mal ein wienerischer dialekt vorkommt klingt der grauenhaft, dennoch wirds verkauft und gekauft. XD

  • Benjamin Böttcher

    HYYYAAAA

    @DiaDemon Das Problem bei uns ist wiederum, dass die eShop-Version weder Dt. Texte noch Syncho hat...

  • DiaAT | Marco

    Meister des Turms

    benjamin
    ich man das mit der deutschen synchro nicht auf das eine spiel bezogen, sondern generell.
    da ich es ehrlich nicht verstehe wieso man aufgrund von dialekt unterschieden ein spiel nicht veröffentlicht...

  • bluezealand

    Turmbaron

    Ich kann den Gedanken dahinter schon verstehen. Allerdings verstehe ich nicht, wieso sie in den europäischen eShop nicht einfach eine Fassung mit BE statt AE veröffentlicht haben. AE braucht hier doch kein Mensch, da zieht das Argument mit dem Speicherplatz nicht wirklich. Und wenn sie schonmal dabei gewesen wären, hätten sie auch gleich zwei verschiedene europäische Versionen mit unterschiedlichen Sprachoptionen basteln können. Vielleicht wäre dann auch noch Platz für deutsch gewesen. -.-

  • Sib

    Master of Desaster

    @ blue
    Warum deutsch? Europa hat mehr als nur UK und DE...^^"

  • otakon

    Ssssssssswitch

    lol - als wenn die Briten kein amerikanisches Englisch verstehen könnten ^^;; aber vielleicht läuft auch Inazuma Eleven da einfach nicht so gut? oder kaufen die Briten keine american english synchronisierten Spiele? Wobei sich dann noch die Frage stellt wozu der Aufwand die Synchro zu amerikanisieren überhaupt gemacht wurde... als wenn die Amis kein britisches Englisch verstehen könnten ^^;; oder kaufen die Amis wiederum keine british english synchronisierten Spiele? :ugly

  • Lask81

    Lord Helmchen

    Also verstehe ich das richtig keine deutsche synchro obwohl vorhanden? Gleichet fail wie bei kingdom hearts hd remix. Verstehe ich nicht ganz wollte es meinen kleinen kaufen weil er die serie mag. Aber das ich ihm alles übersetze ne sicher nicht.

  • Akira

    Kotatsukatze ~ 炬燵猫

    Ich kapier die Sache mit der Veröffentlichung des ersten Teils im Shop allgemein nicht. @@


    Es ist von vorne bis hinten überflüssig, dass die AE-Version hier zu haben ist.

  • Sib

    Master of Desaster

    @ Lask
    Das DS Spiel hat Nintendo lokalisert, dass 3DS Spiel hingegen Level 5 selber, also hat Level 5 nicht mal das Recht der deutschen Synchro^^"

  • fightdragon

    Meister des Turms

    Hätte es mal lieber Nintendo gemacht.Sie versuchen wenigstens ne halbwegsvernünftige Synchro hinzubekommen.Klar das Level 5 nicht so viel Geld hat für alle Lokalisationen aber nen paar Sprachen wie Deutsch.Spanisch,Italienisch würden doch mehr Verkäufe bringen.Scheinbar ist aufgrund der Kosten übler Blödsinn entstanden.

Zurück zur Startseite